<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://atlantisforschung.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg</id>
	<title>Charles Étienne Brasseur de Bourbourg - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://atlantisforschung.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-16T04:00:19Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Atlantisforschung.de</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.1</generator>
	<entry>
		<id>https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43964&amp;oldid=prev</id>
		<title>BB am 7. März 2019 um 14:42 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43964&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-03-07T14:42:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 7. März 2019, 14:42 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l91&quot; &gt;Zeile 91:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 91:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:3) [https://archive.org/ Archive.org] unter: [https://archive.org/details/CollectionDeDocumentsDansLesLangues/page/n14 Popol Vuh. Le livre sacré et les mythes de l'antiquité américaine...]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:3) [https://archive.org/ Archive.org] unter: [https://archive.org/details/CollectionDeDocumentsDansLesLangues/page/n14 Popol Vuh. Le livre sacré et les mythes de l'antiquité américaine...]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:4) [https://commons.wikimedia.org/wiki/User:CJLL_Wright CJLL Wright] (Uploader) bei [&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;File&lt;/del&gt;:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;De Landa alphabet&lt;/del&gt;.&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;jpg &lt;/del&gt;Wikimedia Commons], unter: [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:De_Landa_alphabet.jpg File:De Landa alphabet.jpg]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:4) [https://commons.wikimedia.org/wiki/User:CJLL_Wright CJLL Wright] (Uploader) bei [&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;https&lt;/ins&gt;:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;//commons&lt;/ins&gt;.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;wikimedia.org/wiki/Hauptseite &lt;/ins&gt;Wikimedia Commons], unter: [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:De_Landa_alphabet.jpg File:De Landa alphabet.jpg]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:5) [https://archive.org/ Archive.org] unter: [https://archive.org/details/silexistedessour00bras/page/n4 S'il existe des sources de l'histoire primitive du Mexique dans les monuments égyptiens et de l'histoire primitive de l'Ancien monde dans les monuments américains?]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:5) [https://archive.org/ Archive.org] unter: [https://archive.org/details/silexistedessour00bras/page/n4 S'il existe des sources de l'histoire primitive du Mexique dans les monuments égyptiens et de l'histoire primitive de l'Ancien monde dans les monuments américains?]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>BB</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43332&amp;oldid=prev</id>
		<title>BB: /* Auf einen Blick */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43332&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-02-11T21:41:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Auf einen Blick&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 11. Februar 2019, 21:41 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l5&quot; &gt;Zeile 5:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 5:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Brasseur de Bourbourg.jpeg|thumb|230px|'''Abb. 1''' ''Abbé Charles Étienne Brasseur de Bourbourg'' (1814-1874) auf einer Lithographie aus der Veröffentlichung ''Aboriginal America'' von ''J. Windsor'', 19. Jahrhundert]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Brasseur de Bourbourg.jpeg|thumb|230px|'''Abb. 1''' ''Abbé Charles Étienne Brasseur de Bourbourg'' (1814-1874) auf einer Lithographie aus der Veröffentlichung ''Aboriginal America'' von ''J. Windsor'', 19. Jahrhundert]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;([[Das Team|red]]) '''Abbé Charles Étienne Brasseur de Bourbourg (Abb. 1)''' (* 8. September 1814 in [https://de.wikipedia.org/wiki/Bourbourg Bourbourg], [https://de.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9partement_Nord Département Nord]; † 8. Januar 1874 in [https://de.wikipedia.org/wiki/Nizza Nizza]) war ein französischer Historiker, Ethnologe, Archäologe, Forschunsreisender und Schriftsteller. Einen Namen machte sich '''Brasseur de Bourbourg''', wie er zumeist kurz genannt wurde, der intensiv [[Atlantis in Mittelamerika - Rätsel der präkolumbischen Vorzeit|Mittelamerika]] bereiste, durch seine [https://de.wikipedia.org/wiki/Mesoamerika Mesoamerika]-Studien, seine dazu veröffentlichten Schriften sowie durch die Wiederentdeckung historischer Dokumente. Damit trug er wesentlich zur Erweiterung des zeitgenössischen Wissens über Sprachen, Schrift, Geschichte Kultur der Region bei, insbesondere hinsichtlich der [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]] und [[Azteken]]. &amp;lt;ref&amp;gt;Quelle: [https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page Wikipedia - The Free Encyclopedia], unter: &amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg Charles Étienne Brasseur de Bourbourg]&amp;quot; (abgerufen: 06. Februar 2019)&amp;lt;/ref&amp;gt; Seine Überlegungen zu von ihm vermuteten Beziehungen zwischen den [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]] und dem verschollenen [[Atlantis]] beeinflussten die junge [[Atlantisforschung]] der späten zweiten Hälfte des [[Atlantis-Lokalisierungen im 19. Jahrhundert|19. Jahrhunderts]] in nicht geringem Maß.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;([[Das Team|red]]) '''Abbé Charles Étienne Brasseur de Bourbourg (Abb. 1)''' (* 8. September 1814 in [https://de.wikipedia.org/wiki/Bourbourg Bourbourg], [https://de.wikipedia.org/wiki/D%C3%A9partement_Nord Département Nord]; † 8. Januar 1874 in [https://de.wikipedia.org/wiki/Nizza Nizza]) war ein französischer Historiker, Ethnologe, Archäologe, Forschunsreisender und Schriftsteller. Einen Namen machte sich '''Brasseur de Bourbourg''', wie er zumeist kurz genannt wurde, der intensiv [[Atlantis in Mittelamerika - Rätsel der präkolumbischen Vorzeit|Mittelamerika]] bereiste, durch seine [https://de.wikipedia.org/wiki/Mesoamerika Mesoamerika]-Studien, seine dazu veröffentlichten Schriften sowie durch die Wiederentdeckung historischer Dokumente. Damit trug er wesentlich zur Erweiterung des zeitgenössischen Wissens über Sprachen, Schrift, Geschichte &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;und &lt;/ins&gt;Kultur der Region bei, insbesondere hinsichtlich der [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]] und [[Azteken]]. &amp;lt;ref&amp;gt;Quelle: [https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page Wikipedia - The Free Encyclopedia], unter: &amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg Charles Étienne Brasseur de Bourbourg]&amp;quot; (abgerufen: 06. Februar 2019)&amp;lt;/ref&amp;gt; Seine Überlegungen zu von ihm vermuteten Beziehungen zwischen den [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]] und dem verschollenen [[Atlantis]] beeinflussten die junge [[Atlantisforschung]] der späten zweiten Hälfte des [[Atlantis-Lokalisierungen im 19. Jahrhundert|19. Jahrhunderts]] in nicht geringem Maß.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Biographische Notizen ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Biographische Notizen ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>BB</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43225&amp;oldid=prev</id>
		<title>BB: /* Historisches Forscher- und Autorenportrait */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43225&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-02-08T09:41:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Historisches Forscher- und Autorenportrait&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 8. Februar 2019, 09:41 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l36&quot; &gt;Zeile 36:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 36:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:De Landa alphabet.jpg|thumb|left|270px|'''Abb. 4''' Die Reproduktion einer Seite aus ''Diego de Landas'' 'Relación de las cosas de Yucatán', die seine Annahme illustriert, es bestehe eine Übereinstimmung zwischen Maya-Glyphen und den Buchstaben des spanischen Alphabets - eine Fehlinterpretation, die als das 'de Landa-Alphabet' bekannt wurde.]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:De Landa alphabet.jpg|thumb|left|270px|'''Abb. 4''' Die Reproduktion einer Seite aus ''Diego de Landas'' 'Relación de las cosas de Yucatán', die seine Annahme illustriert, es bestehe eine Übereinstimmung zwischen Maya-Glyphen und den Buchstaben des spanischen Alphabets - eine Fehlinterpretation, die als das 'de Landa-Alphabet' bekannt wurde.]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei seinen Recherchen in den enormen Archiven der [https://de.wikipedia.org/wiki/Real_Academia_de_la_Historia Königlichen Akademie für Geschichte] in Madrid, wo er nach historischen Materialien aus der und über die [https://de.wikipedia.org/wiki/Neue_Welt Neue/n Welt] suchte, stieß '''Brasseur de Bourbourg''' 1862 auf die gekürzte Kopie eines handschriftlichen Dokuments '''(Abb. 4)''', das ursprünglich um 1566 vom spanischen Kleriker [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa Diego de Landa] (1524-1579) verfasst worden war. [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa De Landa] war vormals der &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ersten &lt;/del&gt;Bischof des heutigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Erzbistum_Yucat%C3%A1n Erzbistums Yucatán] und [https://de.wikipedia.org/wiki/Inquisitor Inquisitor] des [https://de.wikipedia.org/wiki/Vizek%C3%B6nigreich_Neuspanien neuspanischen] 'Generalkapitanats'. Sein trauriger 'Nachruhm' beruht vor allem auf der Tatsache, dass er sämtliche, in der alten [https://de.wikipedia.org/wiki/Maya-Schrift Maya-Schrift] verfassten Texte, auf die er Zugriff hatte, verbrennen ließ. Damit ging ein ungeheurer Schatz an indigenem Wissen verloren, zumal schon bald darauf niemand mehr diese Schrift lesen konnte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei seinen Recherchen in den enormen Archiven der [https://de.wikipedia.org/wiki/Real_Academia_de_la_Historia Königlichen Akademie für Geschichte] in Madrid, wo er nach historischen Materialien aus der und über die [https://de.wikipedia.org/wiki/Neue_Welt Neue/n Welt] suchte, stieß '''Brasseur de Bourbourg''' 1862 auf die gekürzte Kopie eines handschriftlichen Dokuments '''(Abb. 4)''', das ursprünglich um 1566 vom spanischen Kleriker [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa Diego de Landa] (1524-1579) verfasst worden war. [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa De Landa] war vormals der &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;zweite &lt;/ins&gt;Bischof des heutigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Erzbistum_Yucat%C3%A1n Erzbistums Yucatán] und [https://de.wikipedia.org/wiki/Inquisitor Inquisitor] des [https://de.wikipedia.org/wiki/Vizek%C3%B6nigreich_Neuspanien neuspanischen] 'Generalkapitanats'. Sein trauriger 'Nachruhm' beruht vor allem auf der Tatsache, dass er sämtliche, in der alten [https://de.wikipedia.org/wiki/Maya-Schrift Maya-Schrift] verfassten Texte, auf die er Zugriff hatte, verbrennen ließ. Damit ging ein ungeheurer Schatz an indigenem Wissen verloren, zumal schon bald darauf niemand mehr diese Schrift lesen konnte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Und hier lag, wie '''Brasseur de Bourbourg''' umgehend bemerkte, der besondere Wert des oben erwähnten Manuskripts: &amp;quot;''In der Handschrift hatte [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] aufgrund seiner eigenen Beobachtungen und Diskussionen mit [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Informanten viele Informationen über die [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Völker und Sitten aufgezeichnet. Brasseur de Bourbourgs Hauptinteresse an dem Dokument war jedoch ein Abschnitt, in dem [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] das, was er als [https://de.wikipedia.org/wiki/Alphabet Alphabet]&amp;lt; der noch nicht entzifferten [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-[https://de.wikipedia.org/wiki/Hieroglyphenschrift Hieroglyphen] bezeichnete , des Schriftsystems der alten [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Zivilisation, reproduzierte.'' &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Und hier lag, wie '''Brasseur de Bourbourg''' umgehend bemerkte, der besondere Wert des oben erwähnten Manuskripts: &amp;quot;''In der Handschrift hatte [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] aufgrund seiner eigenen Beobachtungen und Diskussionen mit [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Informanten viele Informationen über die [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Völker und Sitten aufgezeichnet. Brasseur de Bourbourgs Hauptinteresse an dem Dokument war jedoch ein Abschnitt, in dem [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] das, was er als [https://de.wikipedia.org/wiki/Alphabet Alphabet]&amp;lt; der noch nicht entzifferten [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-[https://de.wikipedia.org/wiki/Hieroglyphenschrift Hieroglyphen] bezeichnete , des Schriftsystems der alten [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Zivilisation, reproduzierte.'' &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>BB</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43223&amp;oldid=prev</id>
		<title>BB am 8. Februar 2019 um 09:07 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43223&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-02-08T09:07:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 8. Februar 2019, 09:07 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l55&quot; &gt;Zeile 55:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 55:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Brasseur de Bourbourgs Publikationen zu Mittelamerika ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Brasseur de Bourbourgs Publikationen zu Mittelamerika ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Voyage sur l'Isthme de Tehuantepec dans l'état de Chiapas et la République de Guatemala&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. &lt;/del&gt;Paris, 1859/1860&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[https://openlibrary.org/works/OL1546427W/Voyage_sur_L'isthme_de_Tehuantepec &lt;/ins&gt;Voyage sur l'Isthme de Tehuantepec dans l'état de Chiapas et la République de Guatemala&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;], &lt;/ins&gt;Paris, 1859/1860&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/CollectionDeDocumentsDansLesLangues/page/n14 Popol Vuh, le Livre sacré des Quichés etc.], 2 Bände, Paris, 1861&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/CollectionDeDocumentsDansLesLangues/page/n14 Popol Vuh, le Livre sacré des Quichés etc.], 2 Bände, Paris, 1861&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Grammaire Quichée et le drame de abinal Achí (Grammatik der Quiché-Sprache und das Drama von Rabinal Achí), Paris, 1862&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[https://openlibrary.org/works/OL1546423W/Gramatica_de_la_lengua_quiche &lt;/ins&gt;Grammaire Quichée et le drame de abinal Achí&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;] &lt;/ins&gt;(Grammatik der Quiché-Sprache und das Drama von Rabinal Achí), Paris, 1862&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/silexistedessour00bras/page/n4 S'il existe des sources de l'histoire primitive du Mexique dans les monuments égyptiens et de l'Ancien monde dans les monuments américains?], Paris, 1864&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/silexistedessour00bras/page/n4 S'il existe des sources de l'histoire primitive du Mexique dans les monuments égyptiens et de l'Ancien monde dans les monuments américains?], Paris, 1864&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/silexistedessour00bras/page/n4 Monuments anciens du Mexique. Palenque, et autres ruines de l'ancien civilisation du Mexique], Paris, 1866&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/silexistedessour00bras/page/n4 Monuments anciens du Mexique. Palenque, et autres ruines de l'ancien civilisation du Mexique], Paris, 1866&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Histoire des nations civilisées du Mexique et de l'Amérique Centrale durant les années antérieurs de Christophe Colomb&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;; &lt;/del&gt;4 Bände&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, &lt;/del&gt;, Paris (Arthus Bertrand, Éditeur), 1867&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[https://openlibrary.org/works/OL1546424W/Histoire_de_nations_civilise%CC%81es_du_Mexique_et_de_l'Ame%CC%81rique-Centrale_durant_les_sie%CC%80cles_ante%CC%81rieur &lt;/ins&gt;Histoire des nations civilisées du Mexique et de l'Amérique Centrale durant les années antérieurs de Christophe Colomb&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;], &lt;/ins&gt;4 Bände, Paris (Arthus Bertrand, Éditeur), 1867&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/quatrelettressur00bras/page/n6 Quatre Lettres sur le Mexique], Paris, 1868&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/quatrelettressur00bras/page/n6 Quatre Lettres sur le Mexique], Paris, 1868&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Manuscrit Troano, étude sur le système graphique et la langue des Mayas (2 Bände), Paris, 1869—1870&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[https://archive.org/details/manuscrittroano01bras/page/n6 &lt;/ins&gt;Manuscrit Troano, étude sur le système graphique et la langue des Mayas&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;] &lt;/ins&gt;(2 Bände), Paris, 1869—1870&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/biblothquemexi00bras/page/n10 Bibliothèque Mexico-Guatemalienne], Paris, 1871&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/biblothquemexi00bras/page/n10 Bibliothèque Mexico-Guatemalienne], Paris, 1871&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;* [https://archive.org/details/cihm_61039 Catalogue de livres rares et précieux, manuscrits et imprimés principalement sur l'Amérique...], Paris, 1883&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>BB</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43222&amp;oldid=prev</id>
		<title>BB: /* Wiederentdeckung von Diego de Landas 'Maya-Alphabet' */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43222&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-02-08T08:53:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Wiederentdeckung von Diego de Landas &amp;#039;Maya-Alphabet&amp;#039;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 8. Februar 2019, 08:53 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l36&quot; &gt;Zeile 36:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 36:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:De Landa alphabet.jpg|thumb|left|270px|'''Abb. 4''' Die Reproduktion einer Seite aus ''Diego de Landas'' 'Relación de las cosas de Yucatán', die seine Annahme illustriert, es bestehe eine Übereinstimmung zwischen Maya-Glyphen und den Buchstaben des spanischen Alphabets - eine Fehlinterpretation, die als das 'de Landa-Alphabet' bekannt wurde.]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:De Landa alphabet.jpg|thumb|left|270px|'''Abb. 4''' Die Reproduktion einer Seite aus ''Diego de Landas'' 'Relación de las cosas de Yucatán', die seine Annahme illustriert, es bestehe eine Übereinstimmung zwischen Maya-Glyphen und den Buchstaben des spanischen Alphabets - eine Fehlinterpretation, die als das 'de Landa-Alphabet' bekannt wurde.]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei seinen Recherchen in den enormen Archiven der [https://de.wikipedia.org/wiki/Real_Academia_de_la_Historia Königlichen Akademie für Geschichte] in Madrid, wo er nach historischen Materialien aus der und über die [https://de.wikipedia.org/wiki/Neue_Welt Neue/n Welt] suchte, stieß '''Brasseur de Bourbourg''' 1862 auf die gekürzte Kopie eines handschriftlichen Dokuments, das ursprünglich um 1566 vom spanischen Kleriker [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa Diego de Landa] (1524-1579) verfasst worden war&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, dem &lt;/del&gt;ersten Bischof des heutigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Erzbistum_Yucat%C3%A1n Erzbistums Yucatán] und [https://de.wikipedia.org/wiki/Inquisitor Inquisitor] des [https://de.wikipedia.org/wiki/Vizek%C3%B6nigreich_Neuspanien neuspanischen] 'Generalkapitanats'. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa D. de Landas] &lt;/del&gt;trauriger 'Nachruhm' beruht vor allem auf der Tatsache, dass er sämtliche, in der alten [https://de.wikipedia.org/wiki/Maya-Schrift Maya-Schrift] verfassten Texte, auf die er Zugriff hatte, verbrennen ließ. Damit ging ein ungeheurer Schatz an indigenem Wissen verloren, zumal schon bald darauf niemand mehr diese Schrift lesen konnte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei seinen Recherchen in den enormen Archiven der [https://de.wikipedia.org/wiki/Real_Academia_de_la_Historia Königlichen Akademie für Geschichte] in Madrid, wo er nach historischen Materialien aus der und über die [https://de.wikipedia.org/wiki/Neue_Welt Neue/n Welt] suchte, stieß '''Brasseur de Bourbourg''' 1862 auf die gekürzte Kopie eines handschriftlichen Dokuments &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''(Abb. 4)'''&lt;/ins&gt;, das ursprünglich um 1566 vom spanischen Kleriker [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa Diego de Landa] (1524-1579) verfasst worden war&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa De Landa] war vormals der &lt;/ins&gt;ersten Bischof des heutigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Erzbistum_Yucat%C3%A1n Erzbistums Yucatán] und [https://de.wikipedia.org/wiki/Inquisitor Inquisitor] des [https://de.wikipedia.org/wiki/Vizek%C3%B6nigreich_Neuspanien neuspanischen] 'Generalkapitanats'. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Sein &lt;/ins&gt;trauriger 'Nachruhm' beruht vor allem auf der Tatsache, dass er sämtliche, in der alten [https://de.wikipedia.org/wiki/Maya-Schrift Maya-Schrift] verfassten Texte, auf die er Zugriff hatte, verbrennen ließ. Damit ging ein ungeheurer Schatz an indigenem Wissen verloren, zumal schon bald darauf niemand mehr diese Schrift lesen konnte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Und hier lag, wie '''Brasseur de Bourbourg''' umgehend bemerkte, der besondere Wert des oben erwähnten Manuskripts: &amp;quot;''In der Handschrift hatte [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] aufgrund seiner eigenen Beobachtungen und Diskussionen mit [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Informanten viele Informationen über die [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Völker und Sitten aufgezeichnet. Brasseur de Bourbourgs Hauptinteresse an dem Dokument war jedoch ein Abschnitt, in dem [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] das, was er als [https://de.wikipedia.org/wiki/Alphabet Alphabet]&amp;lt; der noch nicht entzifferten [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-[https://de.wikipedia.org/wiki/Hieroglyphenschrift Hieroglyphen] bezeichnete , des Schriftsystems der alten [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Zivilisation, reproduzierte.'' &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Und hier lag, wie '''Brasseur de Bourbourg''' umgehend bemerkte, der besondere Wert des oben erwähnten Manuskripts: &amp;quot;''In der Handschrift hatte [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] aufgrund seiner eigenen Beobachtungen und Diskussionen mit [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Informanten viele Informationen über die [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Völker und Sitten aufgezeichnet. Brasseur de Bourbourgs Hauptinteresse an dem Dokument war jedoch ein Abschnitt, in dem [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] das, was er als [https://de.wikipedia.org/wiki/Alphabet Alphabet]&amp;lt; der noch nicht entzifferten [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-[https://de.wikipedia.org/wiki/Hieroglyphenschrift Hieroglyphen] bezeichnete , des Schriftsystems der alten [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Zivilisation, reproduzierte.'' &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>BB</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43221&amp;oldid=prev</id>
		<title>BB am 8. Februar 2019 um 08:46 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43221&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-02-08T08:46:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 8. Februar 2019, 08:46 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l36&quot; &gt;Zeile 36:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 36:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:De Landa alphabet.jpg|thumb|left|270px|'''Abb. 4''' Die Reproduktion einer Seite aus ''Diego de Landas'' 'Relación de las cosas de Yucatán', die seine Annahme illustriert, es bestehe eine Übereinstimmung zwischen Maya-Glyphen und den Buchstaben des spanischen Alphabets - eine Fehlinterpretation, die als das 'de Landa-Alphabet' bekannt wurde.]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:De Landa alphabet.jpg|thumb|left|270px|'''Abb. 4''' Die Reproduktion einer Seite aus ''Diego de Landas'' 'Relación de las cosas de Yucatán', die seine Annahme illustriert, es bestehe eine Übereinstimmung zwischen Maya-Glyphen und den Buchstaben des spanischen Alphabets - eine Fehlinterpretation, die als das 'de Landa-Alphabet' bekannt wurde.]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei seinen Recherchen in den enormen Archiven der [https://de.wikipedia.org/wiki/Real_Academia_de_la_Historia Königlichen Akademie für Geschichte] in Madrid, wo er nach historischen Materialien aus der und über die [https://de.wikipedia.org/wiki/Neue_Welt Neue/n Welt] suchte, stieß '''Brasseur de Bourbourg''' 1862 auf die gekürzte Kopie eines handschriftlichen Dokuments, das ursprünglich um 1566 vom spanischen Kleriker [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa Diego de Landa] (1524-1579) verfasst worden war, dem ersten Bischof des heutigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Erzbistum_Yucat%C3%A1n Erzbistums Yucatán] und [https://de.wikipedia.org/wiki/Inquisitor Inquisitor] des [https://de.wikipedia.org/wiki/Vizek%C3%B6nigreich_Neuspanien neuspanischen] 'Generalkapitanats'. [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa D. de Landas] trauriger 'Nachruhm' beruht vor allem auf der Tatsache, dass er sämtliche, in der alten [https://de.wikipedia.org/wiki/Maya-Schrift Maya-Schrift] verfassten Texte, auf die er &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;und seine Schergen &lt;/del&gt;Zugriff &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;hatten&lt;/del&gt;, verbrennen ließ. Damit ging ein ungeheurer Schatz an indigenem Wissen verloren, zumal schon bald darauf niemand mehr diese Schrift lesen konnte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Bei seinen Recherchen in den enormen Archiven der [https://de.wikipedia.org/wiki/Real_Academia_de_la_Historia Königlichen Akademie für Geschichte] in Madrid, wo er nach historischen Materialien aus der und über die [https://de.wikipedia.org/wiki/Neue_Welt Neue/n Welt] suchte, stieß '''Brasseur de Bourbourg''' 1862 auf die gekürzte Kopie eines handschriftlichen Dokuments, das ursprünglich um 1566 vom spanischen Kleriker [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa Diego de Landa] (1524-1579) verfasst worden war, dem ersten Bischof des heutigen [https://de.wikipedia.org/wiki/Erzbistum_Yucat%C3%A1n Erzbistums Yucatán] und [https://de.wikipedia.org/wiki/Inquisitor Inquisitor] des [https://de.wikipedia.org/wiki/Vizek%C3%B6nigreich_Neuspanien neuspanischen] 'Generalkapitanats'. [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa D. de Landas] trauriger 'Nachruhm' beruht vor allem auf der Tatsache, dass er sämtliche, in der alten [https://de.wikipedia.org/wiki/Maya-Schrift Maya-Schrift] verfassten Texte, auf die er Zugriff &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;hatte&lt;/ins&gt;, verbrennen ließ. Damit ging ein ungeheurer Schatz an indigenem Wissen verloren, zumal schon bald darauf niemand mehr diese Schrift lesen konnte.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Und hier lag, wie '''Brasseur de Bourbourg''' umgehend bemerkte, der besondere Wert des oben erwähnten Manuskripts: &amp;quot;''In der Handschrift hatte [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] aufgrund seiner eigenen Beobachtungen und Diskussionen mit [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Informanten viele Informationen über die [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Völker und Sitten aufgezeichnet. Brasseur de Bourbourgs Hauptinteresse an dem Dokument war jedoch ein Abschnitt, in dem [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] das, was er als [https://de.wikipedia.org/wiki/Alphabet Alphabet]&amp;lt; der noch nicht entzifferten [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-[ Hieroglyphen] bezeichnete , des Schriftsystems der alten [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Zivilisation, reproduzierte.'' &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Und hier lag, wie '''Brasseur de Bourbourg''' umgehend bemerkte, der besondere Wert des oben erwähnten Manuskripts: &amp;quot;''In der Handschrift hatte [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] aufgrund seiner eigenen Beobachtungen und Diskussionen mit [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Informanten viele Informationen über die [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Völker und Sitten aufgezeichnet. Brasseur de Bourbourgs Hauptinteresse an dem Dokument war jedoch ein Abschnitt, in dem [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] das, was er als [https://de.wikipedia.org/wiki/Alphabet Alphabet]&amp;lt; der noch nicht entzifferten [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;https://de.wikipedia.org/wiki/Hieroglyphenschrift &lt;/ins&gt;Hieroglyphen] bezeichnete , des Schriftsystems der alten [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Zivilisation, reproduzierte.'' &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:00091.jpg|thumb|230px|'''Abb. 5''' In seinem Buch ''S'il existe des sources de l'histoire primitive du Mexique...'' stellte ''Brasseur de Bourbourg'' erstmals seine Theorie einer im Atlantik versunkenen Insel auf - Platons Atlantis.]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:00091.jpg|thumb|230px|'''Abb. 5''' In seinem Buch ''S'il existe des sources de l'histoire primitive du Mexique...'' stellte ''Brasseur de Bourbourg'' erstmals seine Theorie einer im Atlantik versunkenen Insel auf - Platons Atlantis.]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''In dieser Passage hatte [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] die Mayasymbole (oder Glyphen) kommentiert, die angeblich den Buchstaben des spanischen Alphabets entsprachen , wie sie ihm ein [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Informant gegeben hatte, den er gefragt hatte. Brasseur de Bourbourg erkannte, dass dies eine Grundlage für die Entschlüsselung der [https://de.wikipedia.org/wiki/Maya-Schrift Maya-Schrift] sein könnte, und er verkündete diese Entdeckung, als er das Manuskript (in einer zweisprachigen spanisch-französischen Ausgabe) Ende 1863 mit dem Titel '[https://archive.org/details/relationdeschose00land/page/n4 Relation des choses de Yucatán de Diego de Landa]' veröffentlichte.''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''In dieser Passage hatte [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landa] die &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[https://de.wikipedia.org/wiki/Maya-Schrift &lt;/ins&gt;Mayasymbole&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;] &lt;/ins&gt;(oder &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[https://de.wikipedia.org/wiki/Glyphe &lt;/ins&gt;Glyphen&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]&lt;/ins&gt;) kommentiert, die angeblich den Buchstaben des spanischen Alphabets entsprachen , wie sie ihm ein [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Informant gegeben hatte, den er gefragt hatte. Brasseur de Bourbourg erkannte, dass dies eine Grundlage für die Entschlüsselung der [https://de.wikipedia.org/wiki/Maya-Schrift Maya-Schrift] sein könnte, und er verkündete diese Entdeckung, als er das Manuskript (in einer zweisprachigen spanisch-französischen Ausgabe) Ende 1863 mit dem Titel '[https://archive.org/details/relationdeschose00land/page/n4 Relation des choses de Yucatán de Diego de Landa]' veröffentlichte.''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Nach einer ersten Analyse durch Brasseur de Bourbourg und andere erwies sich das sogenannte 'de Landa-Alphabet' jedoch als problematisch und inkonsistent, und diese unmittelbaren Versuche, dieses Alphabet als eine Art '[https://de.wikipedia.org/wiki/Stein_von_Rosette Rosetta-Stein]' zu verwenden, scheiterten an den [https://de.wikipedia.org/wiki/Glyphe Glyphen]. Das Auffinden dieses Dokuments und von [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landas] Alphabet durch Brasseur de Bourbourg sollte sich jedoch viel später als wesentlich für''&amp;quot; die Möglichkeit einer &amp;quot;''Entzifferung der [https://de.wikipedia.org/wiki/Maya-Schrift Maya-Glyphen] erweisen. Brasseur de Bourbourgs Versuche und die Versuche anderer, die folgten, waren insoweit irregeleitet, als sie die Zeichen alphabetisch interpretierten. Als man die Zeichen hauptsächlich als [https://de.wikipedia.org/wiki/Silbenschrift Silbenschrift] erkannte, wurden bedeutende Fortschritte erzielt.''&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Quelle: [https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page Wikipedia - The Free Encyclopedia], unter: &amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg Charles Étienne Brasseur de Bourbourg]&amp;quot; (abgerufen: 06. Februar 2019)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Nach einer ersten Analyse durch Brasseur de Bourbourg und andere erwies sich das sogenannte 'de Landa-Alphabet' jedoch als problematisch und inkonsistent, und diese unmittelbaren Versuche, dieses Alphabet als eine Art '[https://de.wikipedia.org/wiki/Stein_von_Rosette Rosetta-Stein]' zu verwenden, scheiterten an den [https://de.wikipedia.org/wiki/Glyphe Glyphen]. Das Auffinden dieses Dokuments und von [https://de.wikipedia.org/wiki/Diego_de_Landa de Landas] Alphabet durch Brasseur de Bourbourg sollte sich jedoch viel später als wesentlich für''&amp;quot; die Möglichkeit einer &amp;quot;''Entzifferung der [https://de.wikipedia.org/wiki/Maya-Schrift Maya-Glyphen] erweisen. Brasseur de Bourbourgs Versuche und die Versuche anderer, die folgten, waren insoweit irregeleitet, als sie die Zeichen alphabetisch interpretierten. Als man die Zeichen hauptsächlich als [https://de.wikipedia.org/wiki/Silbenschrift Silbenschrift] erkannte, wurden bedeutende Fortschritte erzielt.''&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Quelle: [https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page Wikipedia - The Free Encyclopedia], unter: &amp;quot;[https://en.wikipedia.org/wiki/Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg Charles Étienne Brasseur de Bourbourg]&amp;quot; (abgerufen: 06. Februar 2019)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>BB</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43220&amp;oldid=prev</id>
		<title>BB am 8. Februar 2019 um 08:34 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43220&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-02-08T08:34:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 8. Februar 2019, 08:34 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l64&quot; &gt;Zeile 64:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 64:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Manuscrit Troano, étude sur le système graphique et la langue des Mayas (2 Bände), Paris, 1869—1870&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Manuscrit Troano, étude sur le système graphique et la langue des Mayas (2 Bände), Paris, 1869—1870&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/biblothquemexi00bras/page/n10 Bibliothèque Mexico-Guatemalienne], Paris, 1871&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/biblothquemexi00bras/page/n10 Bibliothèque Mexico-Guatemalienne], Paris, 1871&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Weitere Beiträge zu diesem Thema ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Weitere Beiträge zu diesem Thema ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>BB</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43219&amp;oldid=prev</id>
		<title>BB am 8. Februar 2019 um 08:31 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43219&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-02-08T08:31:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 8. Februar 2019, 08:31 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l28&quot; &gt;Zeile 28:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 28:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Im Jahr 1861 veröffentlichte '''Brasseur de Bourbourg''' unter dem Titel ''[https://archive.org/details/CollectionDeDocumentsDansLesLangues/page/n14 Popol Vuh. Le livre sacré et les mythes de l'antiquité américaine...]'' &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Im Jahr 1861 veröffentlichte '''Brasseur de Bourbourg''' unter dem Titel ''[https://archive.org/details/CollectionDeDocumentsDansLesLangues/page/n14 Popol Vuh. Le livre sacré et les mythes de l'antiquité américaine...]'' &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Siehe: '''Brasseur de Bourbourg''', &amp;quot;[https://archive.org/details/CollectionDeDocumentsDansLesLangues/page/n14 Popol Vuh. Le livre sacré et les mythes de l'antiquité américaine avec les livres héroïques et historiques des Quichés. Ouvrage original des indigènes de Guatémala, texte quiché et traduction française en regard, accompagnée de notes philologiques et d'un commentaire sur la mythologie et les migrations des peuples anciens de l'Amérique, etc., composé sur des documents originaux et inédits, par l'abbé Brasseur de Bourbourg]&amp;quot;, Paris (Arthus Bertrand); London (Trübner and Co.), 1861&amp;lt;/ref&amp;gt; '''(Abb. 3)''' eine seiner bedeutendsten Arbeiten. Darin legte er eine französischsprachige Übersetzung des [&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;https&lt;/del&gt;://de&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.wikipedia.org&lt;/del&gt;/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;wiki&lt;/del&gt;/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Popol_Vuh &lt;/del&gt;Popol Vuh] vor, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;eines &lt;/del&gt;heiligen &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Buches &lt;/del&gt;des [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Volkes der [https://de.wikipedia.org/wiki/Quich%C3%A9_(Volk) Quiché] (K'iche '), welches mythische oder mythisierte, sagenhafte und historische Aspekte der Vergangenheit dieses Volkes behandelt. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Siehe: '''Brasseur de Bourbourg''', &amp;quot;[https://archive.org/details/CollectionDeDocumentsDansLesLangues/page/n14 Popol Vuh. Le livre sacré et les mythes de l'antiquité américaine avec les livres héroïques et historiques des Quichés. Ouvrage original des indigènes de Guatémala, texte quiché et traduction française en regard, accompagnée de notes philologiques et d'un commentaire sur la mythologie et les migrations des peuples anciens de l'Amérique, etc., composé sur des documents originaux et inédits, par l'abbé Brasseur de Bourbourg]&amp;quot;, Paris (Arthus Bertrand); London (Trübner and Co.), 1861&amp;lt;/ref&amp;gt; '''(Abb. 3)''' eine seiner bedeutendsten Arbeiten. Darin legte er eine französischsprachige Übersetzung des [&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;http&lt;/ins&gt;://&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;12koerbe.&lt;/ins&gt;de/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;arche&lt;/ins&gt;/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;cordan-0.htm &lt;/ins&gt;Popol Vuh] &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(&amp;quot;Buch des Rates&amp;quot;) &lt;/ins&gt;vor, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;einer &lt;/ins&gt;heiligen &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Schrift &lt;/ins&gt;des [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Volkes der [https://de.wikipedia.org/wiki/Quich%C3%A9_(Volk) Quiché] (K'iche '), welches mythische oder mythisierte, sagenhafte und historische Aspekte der Vergangenheit dieses Volkes behandelt. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Möglich war die Übersetzung deshalb, weil es augenscheinlich noch zur Zeit der spanischen Eroberung [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Priestern gelang, eine Version dieses Buches in lateinischer Schrift zu erstellen, die durch glückliche Umstände erhalten blieb. Etwa 1702 kam sie in der [https://de.wikipedia.org/wiki/Guatemala guatemaltekischen] Stadt [https://de.wikipedia.org/wiki/Chichicastenango Chichicastenangoin] in den Besitz des spanischen [https://de.wikipedia.org/wiki/Dominikaner Dominikaner]-Priesters [https://de.wikipedia.org/wiki/Francisco_Xim%C3%A9nez Francisco Ximénez], der sie aufbewahrte, statt sie vorschriftsmäßig zu vernichten, sowie eine erste Übersetzung ins Spanische vornahm. Auf Umwegen gelangte das Dokument dann in die Bibliothek der [https://de.wikipedia.org/wiki/Universidad_de_San_Carlos_de_Guatemala Universidad de San Carlos] in [https://de.wikipedia.org/wiki/Guatemala-Stadt Guatemala-Stadt], wo es schließlich ''anno'' 1854 von '''Brasseur de Bourbourg''' und dem österreichischen Forschungsreisenden [https://de.wikipedia.org/wiki/Carl_Scherzer Carl von Scherzer] gefunden wurde. &amp;lt;ref&amp;gt;Quelle: [https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hauptseite Wikipedia - Die freie Enzyklopädie], unter: &amp;quot;[https://de.wikipedia.org/wiki/Popol_Vuh Popol Vuh]&amp;quot; (abgerufen: 07. Februar 2019)&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Brasseur de Bourbourgs''' Übersetzung des [ Popol Vuh], der er auch eine Grammatik der [https://de.wikipedia.org/wiki/Quich%C3%A9-Sprache K'iche-Sprache] und einen Aufsatz zur [[Mythologie in der alternativen Ur- und Frühgeschichtsforschung|Mythologie]] der Kulturen des alten [[Atlantis in Mittelamerika - Rätsel der präkolumbischen Vorzeit|Mittelamerika]] beifügte, verhalf diesem [[amerind]]en Epos zu internationaler Bekanntheit. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Möglich war die Übersetzung deshalb, weil es augenscheinlich noch zur Zeit der spanischen Eroberung [[Geheimnisvolle Maya - woher stammte ihr erstaunliches Wissen?|Maya]]-Priestern gelang, eine Version dieses Buches in lateinischer Schrift zu erstellen, die durch glückliche Umstände erhalten blieb. Etwa 1702 kam sie in der [https://de.wikipedia.org/wiki/Guatemala guatemaltekischen] Stadt [https://de.wikipedia.org/wiki/Chichicastenango Chichicastenangoin] in den Besitz des spanischen [https://de.wikipedia.org/wiki/Dominikaner Dominikaner]-Priesters [https://de.wikipedia.org/wiki/Francisco_Xim%C3%A9nez Francisco Ximénez], der sie aufbewahrte, statt sie vorschriftsmäßig zu vernichten, sowie eine erste Übersetzung ins Spanische vornahm. Auf Umwegen gelangte das Dokument dann in die Bibliothek der [https://de.wikipedia.org/wiki/Universidad_de_San_Carlos_de_Guatemala Universidad de San Carlos] in [https://de.wikipedia.org/wiki/Guatemala-Stadt Guatemala-Stadt], wo es schließlich ''anno'' 1854 von '''Brasseur de Bourbourg''' und dem österreichischen Forschungsreisenden [https://de.wikipedia.org/wiki/Carl_Scherzer Carl von Scherzer] gefunden wurde. &amp;lt;ref&amp;gt;Quelle: [https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Hauptseite Wikipedia - Die freie Enzyklopädie], unter: &amp;quot;[https://de.wikipedia.org/wiki/Popol_Vuh Popol Vuh]&amp;quot; (abgerufen: 07. Februar 2019)&amp;lt;/ref&amp;gt; '''Brasseur de Bourbourgs''' Übersetzung des [&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;http://12koerbe.de/arche/cordan-0.htm &lt;/ins&gt;Popol Vuh], der er auch eine Grammatik der [https://de.wikipedia.org/wiki/Quich%C3%A9-Sprache K'iche-Sprache] und einen Aufsatz zur [[Mythologie in der alternativen Ur- und Frühgeschichtsforschung|Mythologie]] der Kulturen des alten [[Atlantis in Mittelamerika - Rätsel der präkolumbischen Vorzeit|Mittelamerika]] beifügte, verhalf diesem [[amerind]]en Epos zu internationaler Bekanntheit. &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Wiederentdeckung von Diego de Landas 'Maya-Alphabet' ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Wiederentdeckung von Diego de Landas 'Maya-Alphabet' ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>BB</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43218&amp;oldid=prev</id>
		<title>BB: /* Brasseur de Bourbourgs Publikationen zu Mittelamerika */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43218&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-02-08T01:21:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Brasseur de Bourbourgs Publikationen zu Mittelamerika&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 8. Februar 2019, 01:21 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l58&quot; &gt;Zeile 58:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 58:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/CollectionDeDocumentsDansLesLangues/page/n14 Popol Vuh, le Livre sacré des Quichés etc.], 2 Bände, Paris, 1861&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/CollectionDeDocumentsDansLesLangues/page/n14 Popol Vuh, le Livre sacré des Quichés etc.], 2 Bände, Paris, 1861&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Grammaire Quichée et le drame de abinal Achí (Grammatik der Quiché-Sprache und das Drama von Rabinal Achí), Paris, 1862&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Grammaire Quichée et le drame de abinal Achí (Grammatik der Quiché-Sprache und das Drama von Rabinal Achí), Paris, 1862&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/silexistedessour00bras/page/n4 S'il existe des sources de l'histoire primitive du Mexique dans les monuments égyptiens et de l'Ancien monde dans les monuments américains?], Paris, &amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/silexistedessour00bras/page/n4 S'il existe des sources de l'histoire primitive du Mexique dans les monuments égyptiens et de l'Ancien monde dans les monuments américains?], Paris, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1864&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/silexistedessour00bras/page/n4 Monuments anciens du Mexique. Palenque, et autres ruines de l'ancien civilisation du Mexique], Paris, 1866&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/silexistedessour00bras/page/n4 Monuments anciens du Mexique. Palenque, et autres ruines de l'ancien civilisation du Mexique], Paris, 1866&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Histoire des nations civilisées du Mexique et de l'Amérique Centrale durant les années antérieurs de Christophe Colomb; 4 Bände, , Paris (Arthus Bertrand, Éditeur), 1867&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Histoire des nations civilisées du Mexique et de l'Amérique Centrale durant les années antérieurs de Christophe Colomb; 4 Bände, , Paris (Arthus Bertrand, Éditeur), 1867&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l64&quot; &gt;Zeile 64:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 64:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Manuscrit Troano, étude sur le système graphique et la langue des Mayas (2 Bände), Paris, 1869—1870&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Manuscrit Troano, étude sur le système graphique et la langue des Mayas (2 Bände), Paris, 1869—1870&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/biblothquemexi00bras/page/n10 Bibliothèque Mexico-Guatemalienne], Paris, 1871&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* [https://archive.org/details/biblothquemexi00bras/page/n10 Bibliothèque Mexico-Guatemalienne], Paris, 1871&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Weitere Beiträge zu diesem Thema ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Weitere Beiträge zu diesem Thema ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>BB</name></author>
		
	</entry>
	<entry>
		<id>https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43217&amp;oldid=prev</id>
		<title>BB: /* Reisen und Expeditionen nach Zentralamerika */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://atlantisforschung.de/index.php?title=Charles_%C3%89tienne_Brasseur_de_Bourbourg&amp;diff=43217&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-02-08T01:19:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Reisen und Expeditionen nach Zentralamerika&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #222; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 8. Februar 2019, 01:19 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l23&quot; &gt;Zeile 23:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Zeile 23:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Brasseur-Popol Vuh.jpg|thumb|230px|'''Abb. 3''' Das Titelblatt der Original-Ausgabe (1861) von ''Brasseur de Bourbourgs'' Übersetzung des Popol Vuh ins Französische]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Brasseur-Popol Vuh.jpg|thumb|230px|'''Abb. 3''' Das Titelblatt der Original-Ausgabe (1861) von ''Brasseur de Bourbourgs'' Übersetzung des Popol Vuh ins Französische]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Er forschte auch über die lokalen Sprachen und deren Übersetzung in das lateinische Alphabet. Zwischen 1861 und 1864 redigierte und veröffentlichte er eine Dokumentensammlung in den indigenen Sprachen. 1864 war er Archäologe der französischen Militärexpedition in Mexiko, und seine daraus resultierende Arbeit [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k130466g Monuments anciens du Mexique]'' '''(Abb. 2)''' ''wurde 1866 von der französischen Regierung veröffentlicht.''&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Quelle: ebd.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Er forschte auch über die lokalen Sprachen und deren Übersetzung in das lateinische Alphabet. Zwischen 1861 und 1864 redigierte und veröffentlichte er eine Dokumentensammlung in den indigenen Sprachen. 1864 war er Archäologe der &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[https://de.wikipedia.org/wiki/Franz%C3%B6sische_Intervention_in_Mexiko &lt;/ins&gt;französischen Militärexpedition in Mexiko&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]&lt;/ins&gt;, und seine daraus resultierende Arbeit [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k130466g Monuments anciens du Mexique]'' '''(Abb. 2)''' ''wurde 1866 von der französischen Regierung veröffentlicht.''&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Quelle: ebd.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Veröffentlichung des Popol Vuh ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==== Veröffentlichung des Popol Vuh ====&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>BB</name></author>
		
	</entry>
</feed>