Auf präkolumbischer Entdeckertour in Kuba
(dg) Thor Heyerdahl war nicht der erste, der mich auf die erstaunlichen kulturellen Ähnlichkeiten zwischen den Kanarischen Inseln und Kuba hinwies. Lange zuvor beschrieben schon Alexander von Humboldt (1769-1859) und seine Kollegen sowie meine Botanik-Professorin Dr. Helga Dietrich in vielen Details dieses bisher noch unerforschte Kapitel der Vorgeschichte Kubas. Aus diesem Grund begab ich mich mit meiner Lebensgefährtin Cornelia Lorenz auf eine ungewisse Entdeckertour, ohne genau zu wissen, wo wir anzufangen, wen wir zu fragen oder gar zu suchen haben. Dieser Beitrag gibt einen ersten Einblick über unsere Suche nach den heute vergessenen Spuren vorkolumbischer Seefahrer, die schon vor Jahrtausenden die größte Insel der Karibik besiedelten.
Dank der Vorrecherche unseres Touristenführers Noel C. Perez führte unser erster Weg in das Forschungsinstitut von Antonio Núñez Jiménez (1923-1998). Er führte von 1987-1988 eine Hochsee-Expedition mit fünf großen Einbäumen durch. Er demonstrieren damit, dass eine sehr frühe Besiedlungswelle von Amazonien über die Kleinen Antillen nach Kuba führte. Die ältesten Bewohner kamen jedoch über Florida nach Kuba.
Der nächste Experte, den ich von Jacqueline Beer, der Frau von Thor Heyerdahl, vor der Reise empfohlen bekam, war Prof. Armando Rangel. Wir brauchten drei volle Tage, um in Havanna sein Museum versteckt auf dem Gelände der Universität zu finden, und dann auch betreten zu dürfen. Dafür bestätigte Armando die Überlieferungen meiner berühmten Informanten, dass es einst einen engen Kontakt von den Kanaren nach Kuba gegeben hat. Das Museum zeigte viele eindrucksvolle Belege, über die ich sowohl bei Humboldt als auch seinem Kollegen Freiherr von Braunschweig so viel gelesen hatte.
Danach machten wir einen Umweg ins Valle de Viñales – das legendäre kubanische Tal des Tabaks. Hier erfuhren wir, dass die kubanischen Ureinwohner im Unterschied zu ihren Nachbarn den Mayas Tabak vor allem in sehr kleinen Pfeifen rauchten. Ein Detail, das vielleicht auch einen Hinweis nach Marokko liefern könnte? (Später dazu mehr!) Nach Aussage der Tabakbauern führte erst die Conquista das Drehen von Zigarren ein. Auch die Art der Züchtung und Pflege hat sich nur wenig verändert, denn hier wird noch alles per Handarbeit ausgeführt.
Das Highlight unserer Reise führte uns auf die Halbinsel Varadero, die vielen Menschen nur als Urlaubsparadies bekannt ist. Hier erhielten wir durch den Höhlenspezialisten Prof. Esteban González-Quevedo eine unglaubliche gute Einführung in die vorspanische Felsbildkunst. Esteban setzte dieser Tour die Krone auf, indem er uns eine Schilfbootdarstellung mit Dreieck-Quersegel präsentierte. Es besitzt eine sehr große Ähnlichkeit zu uralten Schiffsbildern sowohl in Südspanien als auch auf Teneriffa. Für die ABORA V Mission ist dieses Felsbild der gesuchte >>missing link<< zwischen der Alten und der Neuen Welt.
Alle Orte haben wir für meinen ABORA TV Kanal filmisch dokumentiert. Auf Nuoflix.de könnte ihr in 3-4 Wochen mehr darüber sehen. Außerdem berichte ich später noch ausführlicher über die einzelnen Funde auf unserer Exkursion.
So könnte man sich die Anlandung vorzeitlicher Seefahrer an den Küsten Kubas vorstellen. Der Nordost-Passat hätte eine solche Reise von Kanaren in die Karibik fast vollständig unterstützt. //
This is how one could imagine the landing of ancient seafarers on the coast of Cuba. The north-east trade wind would have almost completely supported such a journey from the Canary Islands to the Caribbean.Schon Thor Heyerdahl und seine Frau Jacqueline Beer wurden von Fidel Castro 1993 in jene sagenumwobenen Dörfer irgendwo im Süden von Kuba geführt, wo er ihnen stolz die vermeintlichen Relikte einer vergessenen kanarischen Kultur vorstellte. //
Thor Heyerdahl and his wife Jacqueline Beer were taken by Fidel Castro to those legendary villages somewhere in the south of Cuba in 1993, where he proudly presented the supposed relics of a forgotten Canarian culture.Unser erstes Ziel war das Forschungsinstitut von Antonio Núñez Jiménez. Hier steht noch eines der fünf großen Kanus, das 1987-88 auf dieser enormen Forschungsreise eingesetzt wurde. Leider erhielten wir dort keine Drehgenehmigung für unseren Film. //
Our first destination was the Antonio Núñez Jiménez Research Institute. One of the five large canoes that were used on this enormous expedition still stands here. Unfortunately, we didn't receive permission to shoot our film there.Nach aufwendiger Suche trafen wir endlich Prof. Armando Rangel. Er war schon 1993 mit Thor, Jacqueline und Fidel auf Entdeckertour. Er beantwortete mir in Wort und Ausstellungsobjekten viele meiner Fragen zu den kulturellen Wechselwirkungen vorkolumbischer Besucher aus Übersee. Seine Forschungsausstellung bestätigt in vielen Aspekten die Berichte von Freiherr von Braunschweig. //
After an extensive search, we finally met Prof. Armando Rangel. He was already on a discovery tour with Thor, Jacqueline and Fidel in 1993. He answered many of my questions about the cultural interactions of pre-Columbian visitors from overseas in words and exhibits. His research exhibition confirms Baron von Braunschweig's reports in many aspects.Als promovierter Tabakspezialist erreichte ich das Tal meiner Lieblingspflanze – Valle de Viñales. Hier erfährt man alles Wichtige zum Anbau, aber auch dem Gebrauch des Tabaks. Kaum eine andere Pflanze kann so viel Aufklärung zu den transatlantischen Ausbreitungsmechanismen beitragen, wie diese Schamanenpflanze. //
As a tobacco specialist with a doctorate, I reached the valley of my favorite plant - Valle de Viñales. Here you can find out everything you need to know about the cultivation and use of tobacco. Hardly any other plant can shed as much light on the transatlantic spread mechanisms as this shaman plant.Die Höhle Ambrosio auf Varadero. Sie ist sowohl für Touristen als auch für Felsbildforscher ein El Dorado, weil sie hunderte teils rekonstruierter Felsbilder aus vorspanischer Zeit beherbergt. Sie ist zudem auch ein kleines Naturparadies und das Zuhause von hunderten kubanischer Fledertiere. //
The Ambrosio cave in Varadero. If this is an El Dorado for both tourists and rock art researchers, we will find you and the reconstructed rock art from pre-Hispanic times managed. They also have a small natural paradise and supervise among Cuban bats.Mein bester Kontakt auf Kuba war der zu Prof. Esteban González-Quevedo. Er zeigte mir verblüffende Felsbilder, die ich niemals in der Karibik vermutet hätte. Sie stellen auf einmal alles vom Kopf auf die Füße, weil wir hier echte archäologische Befunde haben, dass es diese Kontakte ab dem Ende der Jungsteinzeit tatsächlich gegeben haben musste. Das Highlight ist diese Schiffsdarstellung mit einem Dreieck-Quersegel. Diese Takelage scheint mich echt zu verfolgen. Auf Kuba hätte ich ein solches Schiffsbild niemals erwartet!!! //
My best contact in Cuba was with Prof. Esteban González-Quevedo. He showed me amazing rock art that I would never have expected to find in the Caribbean. If they are on all head and feet, we have the following archaeological data, since these contacts are at the end of the Neolithic period that was used. The highlight is this depiction of a ship with a triangular cross sail. This rigging really seems to haunt me. I would never have expected such a picture of a ship in Cuba!!!
On a pre-Columbian discovery tour in Cuba
The >>missing link<< between the Old and New Worlds has been found!
Thor Heyerdahl was not the first to point out to me the amazing cultural similarities between the Canary Islands and Cuba. Alexander von Humboldt (1769-1859) and his colleagues as well as my botany professor Dr. Helga Dietrich describes this previously unexplored chapter of Cuba's prehistory in many details. For this reason, I set out on an uncertain journey of discovery with my wife Cornelia Lorenz, without knowing exactly where to start, who to ask or even to look for. This article gives a first impression of our search for the now-forgotten traces of pre-Columbian sailors who settled the largest island in the Caribbean thousands of years ago.
Thanks to the preliminary research of our tourist guide Noel C. Perez, our first route led to the research institute of Antonio Nunez Jimenez (1923-1998). He conducted an ocean-going expedition with five large dugout canoes in 1987-88. He wanted to demonstrate that a very early wave of settlement led from Amazonia via the Lesser Antilles to Cuba. However, the oldest residents came to Cuba via Florida.
The next expert that Jacqueline Beer, Thor Heyerdahl's wife, recommended to me before the trip started was Prof. Armando Rangel. It took us three full days to find his museum hidden on the university grounds in Havana and then to be allowed to enter it. In return, Armando confirmed the traditions of my famous informants that there was once close contact from the Canary Islands to Cuba. The museum showed many impressive pieces of evidence that I had read so much about both from Humboldt and his colleague Baron von Braunschweig.
Afterwards we took a detour to the Valle de Viñales – the legendary Cuban valley of tobacco. Here we learned that the Cuban natives, unlike their neighbors the Mayans, smoked tobacco primarily in very small pipes. A detail that could perhaps also provide a link to Morocco? (More on that later!) Rolling cigars was first introduced during the Conquista according to the farmers in Viñales. The method of breeding and care has also changed little, as everything here is still done by hand.
The highlight of our trip took us to the Varadero peninsula, which many people only know as a holiday paradise. Here we received an incredibly good introduction to pre-Hispanic rock art from cave specialist Prof. Esteban González-Quevedo. Esteban topped off this tour by showing us a depiction of a reed boat with a triangular cross sail. It bears a very close resemblance to ancient ship images both in southern Spain and on Tenerife. For the ABORA V mission, this rock drawing is the sought-after >>missing link<< between the Old and New Worlds.
We documented all the locations on film for my ABORA TV channel. You could see more about it on Nuoflix.de in 3-4 weeks. I will also report in more detail later about the individual finds on our excursion.